کتاب‌هاي فارسي

از بس هي همه از کتاب‌هاي فارسي دانشگاهشون تعريف کردند! و منم ديدم نه بابا من اهل کتاب انگليسي خوندن نيستم، گفتم بريم يه سري به کتاب‌خونه دانشگاه بزنيم ببينيم بخش کتاب‌هاي فارسي اينجا چه‌طوريه. مثل اکثر ساختمون‌هاي Yale، ساختمون کتاب‌خونه هم پر مجسمه و نقاشيه.


رفتيم سراغ يکي از کسايي که پشت ميزي که کتابا رو مي‌دادن نشسته بود پرسيديم که بخش کتاباي فارسي کجاست. گفت بايد عنوان کتاب رو search کنيد ببينيد هر چيزي کجاست. ما هم ديدم بهترين انتخاب هدايته. زديم صادق هدايت، ديديم تو قسمت Near East ه کتاباش. رفتيم تو انبار اون قسمت. سالن‌هاي پر قفسه‌هاي کتاب و همه کتاب‌هاي قديمي. فکر مي‌کرديم چند تا از اين کتابا هستند که مثلا ۲۰ ساله هيچ‌کي بازشون نکرده. و چندتاشون مثل فيلم Possession توش نامه عاشقانه هست!!!
خلاصه رفتيم اون شماره‌اي رو که ديده بوديم پيدا کرديم، ديديم به! اينا همه کتاباي ترجمه شده بود، از هدايت، سيمين‌ دانشور و يکي دو تا هم از بزرگ علوي. همش هم مال عهد بوق!
بعد ديديم از اون‌جايي که کتاب‌هاي عربي اسلامي شماره‌شون با A شروع مي‌شه شايد فارسي هم با FA شروع بشه رفتيم اون‌جا، اون قسمت هم فکر کنم فقط يه فرهنگ آريان‌پور ديديم. من رفتم سر کامپيوتر که چند تا اسم ديگه search کنم مثلا شريعتي. هر چي گشتم ديدم از اون هم همه کتابا ترجمه است و تو بخش جامعه شناسي. اومدم به عليرضا بگم بي‌خيال بيا بريم. يهو ديدم عليرضا نيست. رفتم همه طبقه رو گشتم. چراغ‌ها هم لابد به خاطر کتاب‌ها تايمر داشتند و خاموش مي‌شدن. کلي ترسيده بودم. رفتم طبقه اول گفتم شايد رفته چيزي بپرسه. اون‌جا هم نبود. داشتم از ترس مي‌مردم برگشتم بالا. که ديدمش. نگو رفته بود طبقه پايين که با کامپيوتر اونجا دنبال کتاباي دکتر سروش بگرده و ظاهرا مدت زيادي هم نبوده. ولي ديگه انقدر اعصابم خورد شده بود که کلا از خير کتاب گذشتيم!! اينم ماجراي کتاب‌خوني ما!

11 thoughts on “کتاب‌هاي فارسي

  1. فایزه

    هاها! من می توانم فارسی بنویسم!
    اگر Middle Eastern Studies Program ندارید، بعید است که کتاب به زبان فارسی داشته باشید.

  2. رويا (خودم)

    والله حافظ رو هم گشتیم. فکر کنم اینجا Middle Eastern Studies نداره، ولی تو بعضی از رشته های دیگه مثل Near East یا Islamic Studies فارسی باید بخونند. ولی خب لابد خیلی متن های قدیمی رو می خونند.

  3. morad

    salam roya, ta oonjayi ke man midoonam tooye in daste bandiye rayeje ketabha farsi dar PK gharar migire, yani dar daneshgahe man ke injooriye, maslan man alan ketabe adabe mard beh ze dolate ooste iraj pezeshkzad dastame va shomarash hast:
    PK
    6561
    .p54
    A3
    1973
    c.1
    kholase ke boro tooye PK chek kon

  4. jalal

    salam
    man jalal hastam ve dar norway zendegi mikonam va motaasefane ta be hal natavanestam ketabhae masnvie tafsir shode,shamse tabrizi , nahjolbelage ve ketabhae digar dar in zamineha paida konam. az shoma geramidar khast mikonam dar sorate emkan ek nasher ya ketabkhanei ke betavanam ketabha ra tahie konam lotfan be man moarefi nemaid
    batashakor jalal
    10/01/2005

  5. jalal

    5salam
    man jalal hastam ve dar norway zendegi mikonam va motaasefane ta be hal natavanestam ketabhae masnvie tafsir shode,shamse tabrizi , nahjolbelage ve ketabhae digar dar in zamineha paida konam. az shoma geramidar khast mikonam dar sorate emkan ek nasher ya ketabkhanei ke betavanam ketabha ra tahie konam lotfan be man moarefi nemaid
    batashakor jalal
    10/01/2005

Comments are closed.